Seed models combination and state level mappings of cross-lingual transfer for rapid HMM development: from English to Mandarin
نویسندگان
چکیده
The practice of cross-lingual transfer of speech technology is of increasing concern as the demand for recognition systems in multiple languages grows. Previous work has proved that: firstly, if there is a big difference between the source language and the target language, cross-lingual adaptation may not outperform scratch training even if the training set is limited; secondly, cross-lingual seed models achieve lower word error rates than flat starts or random models. Based on these two points, this paper improved the approach of generating cross-lingual seed models through two ways: (1) using a combination of cross-lingual seed models and “flatstart” models, and (2) using phoneme mappings on an HMM state level in a new language to reduce mismatched coarticulation. All simulations are carried out with limited available training data, and the effectiveness of the approach was proved using English-Mandarin as a test case.
منابع مشابه
Cross-lingual Speaker Adaptation for Hmm-based Speech Synthesis
This paper explores a cross-lingual speaker adaptation technique for HMM-based speech synthesis, where a source voice model for English is transformed into a target speaker model using Mandarin Chinese speech data from the target speaker. A phone mappingbased method is adopted to map Chinese Initial/Finals into English phonemes and two types of mapping rules, including one-to-one and one-to-seq...
متن کاملAnalysis of unsupervised cross-lingual speaker adaptation for HMM-based speech synthesis using KLD-based transform mapping
In the EMIME project, we developed a mobile device that performs personalized speech-to-speech translation such that a user’s spoken input in one language is used to produce spoken output in another language, while continuing to sound like the user’s voice. We integrated two techniques into a single architecture: unsupervised adaptation for HMM-based TTS using word-based large-vocabulary contin...
متن کاملCross-Linguistic Transfer Revisited: The Case of English and Persian
The present study sought to investigate the evidence for cross-linguistic transfer in a partial English immersion and non-immersion educational setting. To this end, a total of 145 first, third and fifth graders in a partial English immersion program and 95 students from the same grade levels in a non-immersion program were chosen. Six different English and Persian tests were administered: the ...
متن کاملL1 Transfer in L2 Acquisition of the There-Insertion Construction by Mandarin EFL Learners
This study examined the role of the native language (L1) transfer in a non-native language (L2) acquisition of the there-insertion construction at the syntax-semantics interface. Specifically, the study investigated if Mandarin EFL learners would make overgeneralization errors in the situation where an L1 argument structure constitutes a superset of its L2 counterpart. Verbs of existence and ap...
متن کاملCoarse-grained Cross-lingual Alignment of Comparable Texts with Topic Models and Encyclopedic Knowledge
We present a method for coarse-grained cross-lingual alignment of comparable texts: segments consisting of contiguous paragraphs that discuss the same theme (e.g. history, economy) are aligned based on induced multilingual topics. The method combines three ideas: a two level LDA model that filters out words that do not convey themes, an HMM that models the ordering of themes in the collection o...
متن کامل